بعضی مفسران نظر خود را بر ترجمه تفسیری قرآن تحمیل میکنند
تاریخ انتشار: ۹ فروردین ۱۴۰۳ | کد خبر: ۴۰۰۲۶۳۸۹
به گزارش خبرنگار مهر، سومین نشست تخصصی ترجمه قرآن کریم با عنوان «ترجمه تفسیری قرآن کریم؛ تعریف و ویژگیها» در سی و یکمین نمایشگاه بینالمللی قرآن برگزار شد.
این نشست با ریاست کریم دولتی مدیر بخش ترجمه قرآن کریم در نمایشگاه و حضور حسین استادولی پژوهشگر حوزه قرآن و حدیث و مترجم نهجالبلاغه و حمیدرضا مستفید عضو هیأت علمی دانشگاه قرآن و حدیث در بخش ترجمه نمایشگاه قرآن برگزار شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
مستفید در این نشست گفت: تفسیر با برداشتهای بسیاری از افراد که میگویند قرآن را تفسیر میکنند متفاوت است. بعضیها از تفسیر نوعی مباحث پیرامون آیه را مدنظر دارند و درباره آیه سخنرانی میکنند. یکی از رشتههای دانشگاهی به نام تفسیر اجتماعی قرآن هست که من هنوز متوجه نشدم معنی این چیست.
این عضو هیأت علمی دانشگاه قرآن و حدیث منظور خود را این طور بیان کرد: میخواهم بگویم هنوز چیستی تفسیر روشن نیست. تفسیر با قیدهایی مثل، علمی، کلامی، فلسفی، سیاسی و … مطرح میشود. در دانشگاه که بودیم درس تفسیر فلسفی را داشتیم که من همیشه از تدریس این درس معذب بودم و سعی میکردم از آن شانه خالی کنم. چون نمیدانستم تفسیر فلسفی چیست.
وی افزود: برای مثال مرحوم ملاصدرا قرآن را ترجمه کردند و سپس قلمشان رفته رفته به سمت فلسفهای که خودشان قبول داشتند رفت. بعضی اسم این را میگذارند تفسیر فلسفی که با همین عنوان تدریس هم میشود.
وی شرح داد: همه جای قرآن را نمیتوان تفسیر کلامی کرد. اول باید روشن کرد که تفسیر یعنی چه. حد و مرز تفسیر چیست و تفسیر را تا کجا میتوانیم کش دهیم که کش پاره نشود؟ سپس باید ببینیم در ترجمه از این تفسیرها میشود استفاده کرد یا نه. قبل از همه اینها باید وضعیت تفسیر روشن شود. مرز تفسیر و ترجمه باید مشخص شود و سپس ببینیم ملاک تفسیر صحیح چیست. هر کدام از اینها باید کاملاً تبیین شود.
مستفید گفت: تفسیرها نباید که به نحوی بیان کننده آرای مفسرین باشند. علامه طباطبایی به این مطلب اشاره کردند که بعضی از تفاسیر را بیشتر سزاوار است تطبیق بنامیم نه تفسیر. تفسیرهای علمی و … را تطبیق میدانند. بعضی تصورات خود را که صحیح میپندارند تحمیل میکنند بر آیات قرآن و اسمش را هم میگذارند تفسیر.
این عضو هیأت علمی دانشگاه قرآن و حدیث شرح داد: اگر تفسیر را این تعریفی که میگویم بدانیم، بخشی از تفسیر جزوی از ترجمه است. تفسیر یعنی پرده از روی لفظ کنار رود.
وی شرح داد: اساتید ما که تفسیر درس میدادند آیهای میگفتند و راجع به آن سخنرانی میکردند. در حالی که تفسیر یعنی مفردات واژه را مشخص کنیم. پله اول تفسیر ترجمه دقیق کلمات است. مستفید بیان کرد: کنایه، مجاز و استعاره در هر زبانی باید به گونهای که اهل آن زبان میفهمند به زبان مقصد ترجمه شود. نه اینکه عین عبارت را ترجمه کنید؛ چرا که از زبان مقصد کسی نمیفهمد منظور چیست. لذا این تفسیر محسوب نمیشود. همان طور که وقتی فیلمی را ترجمه میکنید، طوری ترجمه میکنید که مخاطبان در زبان مقصد به راحتی با آن ارتباط برقرار کنند. کسانی کنایهها و مجاز و استعاره را تحتاللغوی ترجمه میکنند، مفهوم ترجمه را نمیدانند؛ چرا که همیشه عین عبارات و لغات معنا و مفهومی که باید ندارد.
این عضو هیأت علمی دانشگاه قرآن و حدیث با ذکر اینکه ترجمه باید بیان مراد گوینده را بکند، توضیح داد: اگر اسم این را بگذاریم تفسیر، باید بگوییم ترجمه بدون تفسیر غلط است؛ در حالی که این طور نیست. ترجمه باید به گونهای باشد که مخاطبین در زبان مقصد به راحتی با آن ارتباط برقرار کنند. مثل طوری که فیلمها را ترجمه میکنند.
وی افزود: گاهی تحتاللغوی قرآن را ترجمه میکنند و سپس ترجمه درست آن را در پرانتز بعد آن مینویسند. این در حالی است که ترجمه ابتدایی که تحت لغوی است غلط است و ترجمه محسوب نمیشود.
مستفید بیان کرد: بسیاری از کسانی که به تفسیر روایی میپردازند و سراغ روایات تفسیری میروند، کارشان غلط است.
سی و یکمین نمایشگاه بینالمللی قرآن کریم از اول فرودینماه در شبستان مصلی امام خمینی (ره) آغاز شده و تا ۱۴ فروردین سال ۱۴۰۳ ادامه خواهد داشت.
کد خبر 6064257 سمانه نوری زاده قصریمنبع: مهر
کلیدواژه: نمایشگاه قرآن قرآن کریم نهج البلاغه سی و یکمین نمایشگاه بین المللی قرآن کریم رمضان 1445 رمضان 1445 ماه مبارك رمضان قرآن کریم قرآن زندگی با آیه ها محفل قرآنی امام حسنی ها سی و یکمین نمایشگاه بین المللی قرآن کریم مسطورا فعالیت های قرآنی سازمان تبلیغات اسلامی قران مجموعه ورزشی آزادی ورزشگاه آزادی حوزه علمیه عضو هیأت علمی دانشگاه قرآن و حدیث زبان مقصد قرآن کریم
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۴۰۰۲۶۳۸۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
فال حافظ امروز شنبه ۸ اردیبهشت ۱۴۰۳ با معنی و تفسیر
دمی همدم و همراه شدن با حضرت حافظ پیشینهای چند قرنی در میان ایرانیان و فرهنگ ایرانی دارد. بدون شک همه ایرانیان از خردسالی با حافظ و فال این شاعر و عارف نامی آشنایی دارند.
به گزارش «زیسان»، حافظخوانی در مراسمهای مختلف همانند لحظه سال تحویل و شب یلدا، بخشی از فرهنگ و سنت دیرینه جامعه ایرانی است. در کنار خواندن غزلیات، گرفتن فال حافظ نیز یک رسم همیشگی برای ایرانیان است.
این باور قدیمی در میان ایرانیان وجود دارد که حضرت حافظ داننده عالم نهان و غیب است و در لحظات مختلف با رجوع فال حافظ میتوان تصمیم درست را گرفت. فال شنبه ۸ اردیبهشت به تفال حافظ بدین گونه است:
فتوی پیرِ مُغان دارم و قولیست قدیم
که حرام است مِی آنجا که نه یار است ندیم
چاک خواهم زدن این دلقِ ریایی، چه کنم؟
روح را صحبتِ ناجنس عذابیست الیم
تا مگر جرعه فشانَد لبِ جانان بر من
سالها شد که منم بر درِ میخانه مقیم
مگرش خدمتِ دیرین من از یاد برفت
ای نسیم سحری یاد دَهَش عهدِ قدیم
بعد صد سال اگر بر سرِ خاکم گذری
سر برآرد ز گِلم رقص کنان عَظمِ رَمیم
دلبر از ما به صد امّید سِتَد اول دل
ظاهراً عهد فرامُش نَکُنَد خَلقِ کریم
غنچه گو تنگدل از کارِ فروبسته مَباش
کز دم صبح مدد یابی و انفاسِ نسیم
فکر بهبود خودای دل ز دری دیگر کن
درد عاشق نشود به، به مداوایِ حکیم
گوهرِ معرفت آموز که با خود بِبَری
که نصیبِ دگران است نِصابِ زر و سیم
دام سخت است مگر یار شود لطفِ خدا
ور نه آدم نَبَرد صرفه ز شیطانِ رجیم
حافظ ار سیم و زرت نیست چه شد؟ شاکر باش
چه به از دولتِ لطفِ سخن و طَبع سلیم
تعبیر و تفسیر غزلبا هزاران امید و آرزو دل به کسی سپرده ای، ولی گویا عهد و پیمانش را با تو فراموش کرده است، اما این مساله نباید تو را دلتنگ کند، زیرا اگر از این راه به مقصود نرسی راههای بهتری نیز وجود دارد. به دنبال معرفت اندوزی باش نه سیم و زر چرا که نعمتهای خداوند در اختیار تو قرار دارد که از هر ثروتی گرانبهاتر است.
tags # فال حافظ ، فال سایر اخبار اتفاق عجیب که همزمان با انقراض دایناسورها در زمین رخ داد! آیا قدرتهای فوقبشری واقعیت دارند؟ چطور انسان به این قدرت میرسد؟ شهاب سنگی که دایناسورها را منقرض کرد به کجای زمین خورد و آن روز چه اتفاقی رخ داد؟ (تصاویر) مرکز واقعی جهان کجا است؟